This is episode 13 of the podcast 49N 2W by expattere, published on March 30, 2026.
Transcript
Estoy en la parada del autobΓΊs, camino de la capital de la isla, que curiosamente nadie la menciona por su nombre. Todo el mundo cuando se refiere a St. Helier dice town, ciudad pequeΓ±a, porque en realidad es la ΓΊnica ciudad de toda la isla, entonces por defecto town es St. Helier. Algo que me hizo muchΓsima gracia al principio pero que ya tengo totalmente asimilado Yo nunca digo St.Hellier, siempre digo Town Curioso, ΒΏverdad? CΓ³mo nos vamos adaptando a las cosas casi sin darnos cuenta
Entiendo que tiene todo el sentido, ya que probablemente fuera no solo la poblaciΓ³n mΓ‘s importante de toda la isla, sino prΓ‘cticamente la ΓΊnica "grande" y el centro de actividad, siendo lo demΓ‘s nΓΊcleos rurales pequeΓ±os. Y porque el hombre y la lengua siempre tiende a lo mΓ‘s sencillo.