This is episode 5 of the podcast botiquinlegal by botiquinlegal, published on April 8, 2026.
Transcript
¿Qué pasa con esos contratos cuando una de las partes no se encuentra o en un lugar de habla hispana o simplemente no habla español? Vamos a poner un ejemplo. Una persona está en Miami y contrata a otra que está en Italia, pero las dos hablan perfectamente español. ¿En qué idioma es el contrato? En el idioma que las partes quieran. Ya está, punto final. No te compliques más la vida. Eso sí, dentro del contrato tiene que haber una cláusula que diga, Las partes están de acuerdo y así aceptan que todas las comunicaciones, este contrato, toda la negociación, todo lo relacionado con este contrato se tiene que o se va a realizar en el idioma español y ambas partes o todas las partes, dependiendo cuántas sean, aceptan y están de acuerdo que conocen este idioma perfectamente como para negociar en él. Descomplícate. Y para más tips como este, síguenos.